中国女留学生在悉尼砍人案中遇害,李逸仙州议员发文悼念
I am devastated to learn that one of the victims of the tragic attack in Westfield BondiJunction was a Chinese international student.
得知发生在 Westfield Bondi Junction 的悲惨袭击事件的受害者之一是一名来自中国的留学生,我非常震惊和悲痛。
She would have come to Sydney and Australia full of hope and dreams for the future. Ican’t imagine the grief, distress and shattered dreams of her family.
她满怀着对未来的梦想与希望来到悉尼和澳大利亚。我无法想象他们的父母有多么的悲伤,痛苦,还有她破碎的梦想。
Like thousands of other international students, she lived among us as part of ourcommunity. She was one of us.
像成千上万国际留学生一样,她作为我们社区的一部分生活在我们之中,她是我们其中的一员。
International students bring immeasurable value to NSW and our multicultural societyand deserve our care and respect.
国际留学生为新南威尔士州和我们的多元文化社区带来了不可估量的价值,这值得我们关怀和尊重。
I, and the NSW Government, express our deepest sympathies to her family and offer anyand all support through this the darkest of times for them.
我以及新南威尔士州政府向她的家人表示最深切的同情,并愿意提供任何支持帮助他们度过这个最黑暗的时刻。
On behalf of the Australian Chinese community, we wrap our arms and hearts aroundall those affected.
我代表澳大利亚华人社区,向所有受影响的人张开我们的怀抱和心灵。
What occurred was a shocking and terrible crime. However, we also saw the best ofAustralians.
这是一起令人震惊和可怕的罪行。然而,我们也看到了澳大利亚人最好的一面。
We thank the brave bystanders who stopped the attacker from reaching more innocentpeople, and the first responders that ran towards the danger, including the Senior PoliceOfficer who put her own life at risk to save others. We have deep gratitude for herincredible bravery.
我们感谢那些见义勇为的无名英雄,他们阻止了袭击者伤害更多无辜的人,也感谢那些第一时间冲向危险的人们,包括那位冒着生命危险拯救他人的高级警官。我们对她奋不顾身的勇气深表感激。
I extend my gratitude to our police, paramedics, nurses and emergency services fortheir dedication and selflessness, especially in the worst of times.
我要感谢我们的警察、护理人员、护士和急救人员,尤其是在最糟糕的时刻,感谢他们的无私奉献。
We know so many people have been impacted by this event.
我们知道很多人被这场袭击事件所影响。
People all over our community are hurting, and we’ll stand together in the days andweeks to come.
我们整个社区的人们都受到了伤害,在未来的日子里,我们将站在一起。
The University of Sydney is also providing extensive support for the family andcounselling support to students and staff.
悉尼大学目前正在为受害人家属提供更多的支持,同时为悉尼大学学生及职工提供心理辅导支持。
I would strongly encourage anyone who needs help to please reach out for it.
我强烈鼓励任何需要帮助的人请联系以下相关机构。
General supports for the community are also available:
目前以下机构为社区提供的综合支持:
• Lifeline: Call 13 11 14, text 0477 13 11 14 or chat online.
• Kids Helpline: Call 1800 55 1800 or chat online.
• Beyond Blue: Call 1300 22 4636 or chat online.
• 1800RESPECT: Call 1800 737 732, text 0458 737 732 or chat online.
• 13 Yarn: Call 13 92 76.
• MensLine Australia: Call 1300 78 99 78.
Media Contact: (02) 9747 1711
Suite 402, 16 Railway Parade Burwood NSW 2134