2021年版HSC学霸今安在 | 1981年和1991年
Con Theocharous, a top student in 1981, is now a pathologist. CREDIT:OSCAR COLMAN
大约44年前,一位名叫Nicholas Theocharous的塞浦路斯人在去市中心上班的路上,路过在Darlinghurst的College Street的一栋外观雄伟的砂岩建筑,他不知道这座传统建筑里有什么,但当他发现这是一所私立学校 - Sydney Grammar School时,他走进去问了一个问题,当年他自己也是一名教师。
他的儿子Con Theocharous描述当年他父亲时说:“他进学校问:‘我儿子学业很好,你们会给他奖学金吗?’,这个家庭几年前才从饱受战争蹂躏的塞浦路斯来到澳洲,但Con在他的母国的时候已经展现出了才华,尤其是在数学方面。
“我做了一个能力测试,然后在Sydney Grammar School读了10、11、12年级。校长非常支持我,并庇护我。(我觉得他)如何对待聪明的孩子有点矛盾,但我坚持住了,并继续努力。”
几年后,1981年HSC考试之后,悉尼先驱晨报头版报道了他 - Con Theocharous,描述他是一个来着于Rooty Hill的男生,五年前刚作为难民家庭来到澳大利亚的时候根本不会说英文,而现在HSC成绩名列全州的前1%。
Theocharous收到通过邮局寄来的一封信知道了这些决定命运的成绩,他的父母替他保管了这封信,直到他结束在一家瓷砖工厂的暑期工作回到家才拆开。“对我们来说,这是一次改变人生的经历。我们需要努力才会让这样的事情发生,所以我们很高兴。”
“The success story of the 1981 HSC examinations is Sydney Grammar School student Con Theocharous, of Rooty Hill. When he came to Australia five years ago as a refugee from Cyprus, he could speak no English,” the Herald reported alongside this photograph on January 11, 1982.CREDIT:FAIRFAX MEDIA
四十年后,大约68700名HSC学生在经历了有史以来最具挑战性和最混乱的,高中最后一年之后,正期待着他们12年级考试成绩发榜。如今,学生们可以在网上找到自己的分数,或者通过短信收到分数。由于新冠疫情带来的延误,2021年的HSC成绩(和大学录取排名ATAR)将于1月20日公布。
但如果一切顺利,学生们很快就会进入大学,做学徒,做兼职工作或安排一个间隔年(gap years),跟随在他们之前的数十万HSC学姐学哥们所走过的路径。
悉尼先驱晨报联系了40、30、20和10年前HSC后出现在报社头版的男女学霸们,有些人无法联系到,或者不愿接受采访;而其他人告诉了我们他们毕业后的道路,以及他们对2021届毕业生的建议。
1981: Forty years later
1981年毕业的20名Sydney Grammar School学生中,Theocharous是其中之一:他的486分是学校的第三高分。当年报纸写道:“他想像哥哥一样学医,但目前他更想通过在瓷砖厂打工的假期工作赚钱。”
Nicholas想让Theocharous追随自己和母亲的脚步,从事教师职业。heocharous说:“但我拒绝了。我追随了(我哥哥的)脚步。我直接上了大学,在悉尼大学读了五年的医学课程专业。我真的很无聊。我选择了病理学作为我的职业,我也非常专注于它 - 实习生,定点医院工作,五年的专科医生培训。从那以后,我一直在南区Kogarah的St George Hospital工作。”
Theocharous说,他坚信移民能为澳洲这个国家带来什么。他说:“有些海外来的人有一种斗志,他们想取得成就。如果澳洲这个国家能够驾驭这种雄心壮志,我们就能做得很好。它让你更专注,以正确的方式利用你的能量。我对那些经历过战乱国家的人们抱有同情心。我能说的是,我非常感谢我的父母决定来澳大利亚,我对自己在澳大利亚的生活非常满意。”
Theocharous的同学Andrew Serdy住在Castlecrag,他也是本报报道的学校最优秀的学生之一。他告诉记者,他很惊讶自己能做得这么好。当年年轻的Serdy说:“我将去悉尼大学读文科/法律双学位,但我没有任何强烈的雄心做什么特别的,我有可能进入公共服务(Public Service)或法律行业,但我想学习语言。”
Andrew Serdy recorded a score of 487 in the 1981 HSC.CREDIT:FAIRFAX MEDIA
此后,Serdy涉足了这三个领域。他继续在悉尼攻读文科和法律双学位,主修德语。毕业后,他在一家公司律师事务所工作了6个月,然后在澳洲外交贸易部工作了16年。这份工作让他走遍了世界;他在东京待了一年半,在华沙待了三年,其中包括一年的语言培训。
Serdy回到堪培拉,在澳洲外交贸易部工作了10年,从事国际海洋法领域的工作。之后,他获得了国际渔业法博士学位,并在英国南汉普顿大学(University of Southhampton)工作了16年,现在是该校的教授。
他说:“我经常想,如果事情不是这样,结果会有多么不同,但我认为,你必须充分利用人生给你的东西。” 他告诉今天的毕业生要追随自己的兴趣,做自己想做的事,而不是去想本可以做什么。“你永远不知道会发生什么。学习你不感兴趣的东西,仅仅因为学完之后你会找到一份工作,这完全没有意义。”
1991: Thirty years later
在Sydney Grammar的学生Theocharous和Serdy毕业十年后,这所内城区的悉尼私立学校有了一批新的明星学生。Marcus Lim 和 Hung Ta在这所精英私立学校读书时是好朋友。但当他们在1991年的HSC中获得全州并列第一名时,他们的命运是真正的链接在一起了。
SMH当时报道称,Lim的父母是马来西亚人,而Ta是1979年从越南作为难民来到澳大利亚的:“他们说,他们都有‘友好竞争’的倾向,渴望成功,有自律计划的学习方法,以及对意大利面条spaghetti的美食热爱。”
Marcus Lim, 17, right, and his best friend Hung Ta, 18, left, gained the top marks in the 1991 HSC, the Herald reported on January 13, 1992.CREDIT:FAIRFAX MEDIA
当年这对青少年告诉报社主编,他们大部分的HSC休闲时间都是在悉尼东区的一家餐厅(现在被发现是Stanley Street上地标的Bill and Toni餐厅)一起吃意大利肉酱面和喝卡布奇诺咖啡。两人都表示,他们想在新南威尔士大学(UNSW)攻读商业和法律双学位,他们也确实这样做了。
经过5年的共同学习,Ta从事了法律工作,而Lim进入了管理咨询行业。2000年前后,他们都在纽约生活过一段时间,但Lim在搬回悉尼之前曾在伦敦生活过一段时间,而Ta则在这个美国城市扎根,从那以后一直住在那里。
如今,Lim是他自己的私募股权公司的董事总经理,投资中小型企业并帮助它们成长,而Ta则是他自己的诉讼公司的董事总经理。
来自悉尼的Lim说:“我们大部分时间都在WhatsApp上聊天 - 以前是打电话。” 在新冠疫情之前,Ta每年会来澳大利亚两次,两人的旅行日记也会互相协调,所以在海外出差时,他们的行程会重合。Lim说:“他已经离开这里20年了,但我认为最好的事情是,如果我回到那天(我们收到我们的HSC成绩),Hung和我仍然是最好的朋友。”
Marcus Lim today.CREDIT:WOLTER PEETERS
Lim说,从新南威尔士大学法学院到现在,他一直喜欢的职业元素就是人。每个阶段都需要向他人学习,遇到“来自不同背景的有趣的人,他们聪明、有动力,并最终做了有趣的事情”。
Lim说,他在围绕HSC的辩论中采取了中间立场:“这确实值得努力,因为它确实让你的道路变得平坦,但这并不意味着如果你没有得到你想要的分数,你的人生就结束了。我有一些朋友没有考上他们想要的(法律)专业,但他们毕业后拼命努力,现在他们都是大律师(barristers)。”
但他对他指导的新南威尔士大学学生的最重要的建议是:“你必须找到你的激情所在。人生苦短,不能为了一份薪水就和你的热忱一刀两断。它可能不存在于你的工作中,也可能只是你的业余爱好。但你必须找到它。”