定了!中文简称“新冠肺炎”,英文简称“NCP”
8日,国务院联防联控机制举行新闻发布会,国家卫健委新闻发言人发布关于新冠病毒感染的肺炎暂命名的通知:新型冠状病毒感染的肺炎统一称谓为“新型冠状病毒肺炎”,简称“新冠肺炎”,英文名为“Novel coronavirus pneumonia”,简称为“NCP”。
专题:武汉爆发新冠肺炎进入专题 >>
英国前首相:新冠病毒源头极有可能来自中国实验室(图)
52条评论
美国之音中文网
新冠阳性率上升?武汉疾控提醒:不必恐慌(图)
0条评论
极目新闻
全身溃烂生不如死,丧失生育功能,武汉首批新冠患者结局如何(组图)
0条评论
清欢渡语
转载声明:本文为转载发布,仅代表原作者或原平台态度,不代表我方观点。今日澳洲仅提供信息发布平台,文章或有适当删改。对转载有异议和删稿要求的原著方,可联络content@sydneytoday.com。
相关新闻
今日评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(3)
减肥中的虎爹
2020-02-08
7
回复
我们是等药的好消息了这些不听不看先要按扶民心
Frs
2020-02-09
3
回复
名字改得好!
NCP = No Communist party / No Chinese please
热评新闻